ملف خاص حول: التبادل الأدبي بين المانيا والعالم العربي

يدعو البوندستاغ الألماني المهتمين بالسياسة من خريجي الجامعات في المنطقة العربية في سبتمبر/ أيلول من كل عام إلى برلين، للمشاركة في برنامج المنح البرلمانية.

ألمانيا: برنامج المنحة البرلمانية الدولية IPS

منحة ودعوة: هل تريد التعرف على البرلمان الألماني؟

صورة رمزية,,الاندماج وتعليم اللغة الألمانية

الاندماج وتعليم اللغة الألمانية

اللغة الألمانية مقياس الاندماج الأول في ألمانيا

صورة رمزية - الفيلسوف الصوفي محيي الدين بن عربي. Bild: Arab48

أول ترجمة ألمانية كاملة لديوان محيي الدين بن عربي ـ"ترجمان الأشواق"ـ

تعبير ابن عربي عن شوقه لله باستعارات رومانسية

مر اليوم ذكرى ميلاد الشاعر الكبير محمود درويش ، أحد أهم الشعراء الفلسطينيين والعرب، الذين ارتبط اسمهم بشعر الثورة والوطن

ذكرى ميلاد "الشاعر المعجزة"

"فلسطين استعارة للمأساة الإنسانية"... محمود درويش كما يتذكره الأصدقاء

الأديب والفيلسوف والمفكرالمصري زكي نجيب محمود. ويكيميديا

الأديب والفيلسوف والمفكر المصري زكي نجيب محمود

عن روح الاجترار لا الابتكار وميزة التقليد لا التجديد

المصري عميد الأدب العربي طه حسين. Wikimedia + Qantara

دور عميد الأدب العربي في تنوير العالم العربي

طه حسين ورسالة التنوير العربي - الشك طريق اليقين

غلاف أول ترجمة عربية للمسرحية الألمانية "الخوف والبؤس في الرايخ الثالث" للكاتب الألماني برتولت برشت

أول ترجمة عربية صدرت أخيراً

2

مسرحية برشت "99 في المائة"...تفكيك صناعة الخوف وأوهام الحقبة النازية

 السفير البيزنطي البطريرك يوحنا الرابع القسطنطيني «النحوي» يقف بين إمبراطور الروم «ثيوفيلوس» (يمين) والخليفة العباسي المأمون (يسار) في سنة 829. wikipedia

انفتاح العقل العربي الإسلامي على الحضارات المجاورة والبعيدة

حين حلم المأمون بأرسطو

الموسيقار الألماني لودفيغ فان بيتهوفن

ـ 250 عاما ـ على ميلاد الموسيقار الألماني لودفيغ فان بيتهوفن

عبقري الموسيقى بيتهوفن - هل نال اهتمام العالم العربي والإسلامي؟

الموسيقار البافاري الألماني ريشارد شتراوس

أوبرا "فارس الوردة" للموسيقار البافاري الألماني ريشارد شتراوس

أدب جنسي في عصر أوروبي اتسم بروح الاحتشام الشرقية

فندق ماجستيك في تونس في الثلاثينيات.  Quelle: Wikipedia

الرواية الألمانية "صقلية الصغيرة" في شمال إفريقيا

حين احتلت ألمانيا النازية فرنسا وتونس

المترجم والناشر الألماني شتيفان فايدنر

آداب الشرق بعيداً عن الاستشراق التنميطي

"ألف كتاب وكتاب" لـشتيفان فايدنر: وكأنه بساط طائر

الروائية العمانية جوخة الحارثي عقب فوزها بجائزة مان بوكر الدولية لأفضل عمل أدبي مترجم للإنجليزية

أدب عربي

المهمّشات يُعِدن صناعة الماضي: قراءة في رواية "سيدات القمر" لجوخة الحارثي

نجيب محفوظ بمناسبة حصوله على جائزة نوبل في الآداب عام 1988

أدب عربي

مصر تفتتح متحف نجيب محفوظ...حفاظاً على إرث أيقونة الرواية العربية

الكاتب السوري مصطفى خليفة والمترجمة لاريسا بندر في حفل توقيع الترجمة الألمانية للرواية

الرواية ليست إنجيل الثورة في سوريا

الأديب مصطفى خليفة: الثورة السورية أكبر من ألف كتاب وألف رواية

الصفحات